Welcome to our comprehensive guide on Hindi to English translation sentences in PDF format. If you’re looking to improve your translation skills or need a handy resource for translating Hindi sentences into English, you’ve come to the right place. This guide will provide valuable insights and practical examples to help you enhance your understanding of Hindi-to-English translation. Whether you’re a language enthusiast, a student, or a professional translator, this guide is designed to assist you in mastering the art of translating Hindi sentences accurately and effectively.
Why Hindi to English Translation is Important
In today’s globalized world, the ability to translate between different languages is highly valuable. Hindi and English are among the most widely spoken languages globally, and bridging the gap between these two languages opens up numerous opportunities for communication, business, and cultural exchange. English is considered the lingua franca of the modern world, and translating Hindi sentences into English is essential for connecting with a broader audience, expanding your professional network, and accessing a vast amount of knowledge and resources available in English.

English To Hindi Translation Sentences PDF Download
Don’t move. | हिलो मत |
Stand still. | चुपचाप खड़े रहो |
Right away. | बिल्कुल अभी |
Don’t drag your feet. | अपने पैर मत घसीटो |
It is time to take a bath. | नहाने का समय हो रहा है |
Don’t make faces. | ऐसे चेहरे मत बनाओ |
Put on your shoes. | अपने जूते पहनो |
Behave yourself. | तमीज से बात करो |
Change your clothes. | अपने कपड़े बदल लो |
Where are your slippers? | आपको चप्पल कहाँ है |
Wear your slippers. | अपनी चप्पल पहन लो |
Please bring me a glass of water. | मेरे लिए पानी लेकर आओ |
Chew your foods. | खाना चबाकर खाओ |
Don’t bite your nails. | नाखून मत काटो |
Don’t move. | हिलो मत |
Can’t you sit still? | क्या तुम एक जगह नहीं बैठ सकते? |
Don’t tear your pages. | अपने कॉपी की पेज मत फाड़ो |
What did your mam say? | मैम ने क्या कहा |
Where did you pick it from? | ये कहाँ से उठाया |
Did you heart yourself? | चोट लग गयी क्या |
What are you playing? | क्या खेल रहे हो |
Did mosquito bite you? | क्या आपको मच्छर ने काटा |
Don’t touch the switch. | स्विच को हाथ मत लगाओ |
Speak slowly. | धीरे बोलो |
Who gave you the candy? | टॉफी किसने दी- |
Don’t argue. | जुबान मत लड़ाओ |
Let papa work. | पापा को काम करने दो |
What are you looking for? | क्या ढूंढ रहे हो |
Don’t make a noise. | शोर मत मचाओ |
Get ready for school. | स्कूल के लिए तैयार हो जाओ |
What happened at school today? | आज स्कूल में क्या हुआ |
Did mam say anything? | मैम ने कुछ कहा |
Bring your dairy. | अपनी डायरी लेकर आओ |
Teacher will scold you. | टीचर डाँटेगी |
Ask your papa. | पापा से पूछो |
Are you full? | पेट भर गया क्या |
Brush your teeth properly. | अपने दांत अच्छे से साफ करो |
Rinse your mouth. | कुल्ला कर लो |
Come to me. | मेरे पास आओ |
Go to your papa. | अपने पापा के पास जाओ |
Don’t lose it. | इसको खो मत देना |
Don’t break it. | इसको तोड़ मत देना |
Don’t put a finger in your nose. | नाक में उंगली मत डालो |
Blow your nose. | अपनी नाके साफ करो |
Cover your nose while sneezing. | छींकते समय अपनी नाक ढंक लो |
Do you want to go to the washroom? | आपको वॉशरूम जाना है- |
Let’s go outside. | चलो बाहर घूमने चलते हैं |
Don’t be naughty. | शरारती मत बनो |
Don’t disturb me. | मुझे तंग मत करो |
You don’t listen to me. | आप मेरी बात नहीं मानते हैं |
Did you wash your hands? | क्या आपने अपने हाथ धोये |
Pick it up and flow in the dustbin. | इसको उठाओ और कूड़ादान में डालो |
Out them in order. | सही ढंग से रखना |
Finish your homework. | अपना होमवर्क खत्म करो |
Don’t touch it. | इसे हाथ मत लगाओ |
Don’t tear the page. | पेज मत फाड़ो |
Tie your shoelaces. | अपने जूते का फीता बांधो |
Stop watching TV. | टीवी देखना बन्द करो- |
Stop playing game on mobile. | मोबाइल में गेम खेलना बन्द करो |
Finish your food quickly. | अपना खाना जल्दी खत्म करो |
Don’t bite your nails. | अपने नाखून मत काटो- |
Don’t put your finger in your mouth. | अपने मुह में उंगली मत डालो |
Not a sip. | एक घूँट भी नहीं |
Not a bite. | एक टुकड़ा भी नहीं |
Don’t drop the peels on the floor. | छिलका फर्स पर मत फेंको |
Keep your toys in place. | अपने खिलौने जगह पर रखो |
You are very smart kids. | आप बहुत समझदार बच्चे हो |
You like ice cream more or a chocolate. | आपको आइसक्रीम ज्यादा पसंद है या चॉकलेट |
You watch TV a lot. | आप बहुत टीवी देखते हैं |
Never give up. | कभी हार मत मानो |
Believe me. | मेरा विश्वास करो |
Shut up. | चुप रहो |
Write it. | इसे लिख लो |
Don’t fight. | झगड़ा मत करो |
He talks strange. | वो अजीब बातें करता है |
Sit upright. | सीधे बैठो |
Don’t tell me all this. | मुझे ये सब मत बताओ |
Do you really mean it? | क्या आप वाकई में सच कह रहे हैं |
Your anger is justified. | आपका गुस्सा जायज है |
Don’t make fun of him. | मजाक मत बनाओ |
Even the walls have ears. | दीवारों के भी कान होते हैं |
Don’t exaggerate. | बढ़ा-चढ़ा कर मत बोलो |
Don’t speak I’ll to anybody. | किसी को बुरा मत बोलो |
Move out of my way. | मेरे रास्ते से हट जाओ |
Spit away the anger. | गुस्सा थूक दो |
What a shame? | कितनी शर्म की बात है |
He is so skinny. | वो बहुत पतला है |
Get off the car. | गाड़ी से उतर जाओ |
I don’t mean it. | मेरा ऐसा मतलब नहीं है |
I feel much better. | मैं काफी बेहतर महसूस कर रहा हूँ |
It’s a big deal for me. | ये मेरे लिए बड़ी बात है |
You use your brain. | अपने दिमाग का इस्तेमाल करो |
That’s the way. | ये हुई न बात |
Please get in/Please come in. | कृप्या अंदर आये- |
What happened to you? | आपको क्या हुआ |
What does it mean? | इसका क्या मतलब है |
I will help you. | मैं तुम्हारी मदद करूँगा |
Nobody came. | कोई नहीं आया- |
I like both. | मुझे दोनों पसन्द है |
Please forgive me. | मुझे माफ़ कर दो |
Key Challenges in Hindi to English Translation
Translating from Hindi to English can present several challenges due to the linguistic and cultural differences between the two languages. Some of the key challenges include:
1. Vocabulary Differences
Hindi and English have different vocabulary sets, and certain words and concepts may not have direct equivalents. Translators often face the task of finding the most appropriate English words to convey the intended meaning accurately.
2. Sentence Structure
Hindi and English have different sentence structures. Hindi follows a subject-object-verb (SOV) order, whereas English typically uses a subject-verb-object (SVO) order. Translators need to restructure sentences while ensuring the meaning remains intact.
3. Idiomatic Expressions
Idiomatic expressions and colloquialisms are common in any language, including Hindi. These expressions often need direct translations and careful consideration to capture their essence effectively.
4. Cultural Nuances
Translation is not just about converting words; it’s about conveying cultural nuances and context. Translators must know the cultural differences between Hindi and English-speaking communities to ensure accurate and culturally appropriate translations.
30 Sentences Hindi to English
- तुम कहाँ थे- Where were you?
- इसे दिल पर न लें- Don’t take it to heart.
- ये बैग बहुत भारी है- This bag is very heavy.
- कृप्या बैठ जाइए- Please sit down.
- उसका पीछा करो- Follow him.
- लानत है तुम पर- Shame on you.
- समय पूरा हुआ- Time is up.
- तुम क्या सोचते हो- What do you think?
- आपका फोन बज रहा है- Your phone is ringing.
- क्या ये सच है- Is it true?
- आपने क्या कहा- What did you say?
- मैं बिल्कुल नहीं थका था- I wasn’t tired at all.
- आपको घण्टो इंतज़ार करना होगा- You will have to wait for hours.
- मेरा मन बेचैन है- My mind is restless.
- मैं परेशानी में हूँ- I am in trouble.
- तुम यहाँ क्या कट रहे हो- What are you doing here?
- ये आपको महंगा पड़ेगा- It will cost to expensive.
- मजे करो- Have fun.
- उससे माफी मांगो- Apologize to him.
- क्या आप मुझे कॉल कर सकते हैं- Can you call me?
- मुझे ये पसंद है- I like it.
- मुझे ये मुश्किल लगता है- I find it difficult.
- मैं डरा हुआ हूँ- I am scared.
- जल्दी से नीचे आ जाओ- Come down quickly.
- मुझे नहीं पता- I don’t know.
- बाहर जाओ और उसे खोजो- Go out and fit him.
- उसे अंदर लाओ- Bring him in.
- मुझे शर्मिन्दा न करें- Don’t embarrass me.
- ये खुशी के आंसू है- These are the tear of joy.
- वो इसके लायक नहीं है- He isn’t worth it.
15 Sentence in Hindi to English
- मेरी आंखे फड़क रही है- My eyes are fluttering.
- थोड़ा सा भी नहीं- Not even a bit.
- मुझे सिरदर्द है- I have a headache.
- मेरा पेट आज खराब है- My stomach is upset today.
- हाँ हर तरह से- Yes, By all means.
- आकाश में बादल छाए हैं- The sky is overcast.
- जोर से बोलो- Speak aloud.
- ये रहा आपका पैसा- Here is your money.
- ये रही आपकी घड़ी- Here is your watch.
- हिलना मत- Don’t move.
- क्या आप अभी भी नींद में है- Are you still sleepy?
- कल मिलते हैं- See you tomorrow.
- मैं खो गया हूँ- I am lost.
- जरूर कोई बात है- It’s definitely something.
- क्या चल रहा है- What’s going on?
Tips for Accurate Hindi to English Translation
To excel in Hindi to English translation, consider the following tips:
1. Build Strong Vocabulary
Expanding your vocabulary in both Hindi and English is crucial for accurate translation. Regularly expose yourself to a wide range of words, idioms, and phrases in both languages to improve your translation skills.
2. Understand Context
To translate effectively, it’s essential to understand the context of the Hindi sentence. Consider the tone, intention, and cultural references to capture and convey the true meaning appropriately in English.
3. Use Online Tools and Resources
Leverage the power of technology by using online translation tools, dictionaries, and language learning platforms. These resources can provide valuable assistance in finding word meanings, synonyms, and sentence examples.
4. Practice Translation Exercises
Regular practice is key to improving your translation skills. Engage in translation exercises by working on sample sentences or short paragraphs from Hindi to English. Analyze your translations and seek feedback to enhance your proficiency.
Useful Hindi-to-English Translation Examples
To assist you in starting on beginning your Hindi into English translation project Here are a few concrete examples:
1. Hindi Sentence: आप कैसे हैं?
English Translation: How are you?
2. Hindi Sentence: मैं आपसे मिलने के लिए उत्साहित हूँ।
English Translation: I am excited to meet you.
3. Hindi Sentence: यह किताब बहुत महत्वपूर्ण है।
English Translation: This book is very important.
4. Hindi Sentence: वह अपने सपनों को पूरा करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहा है।
Conclusion
Mastering the art of Hindi-to-English translation can open up opportunities for effective communication, personal growth, and professional success. By understanding the challenges, implementing the tips mentioned above, and practicing regularly, you can enhance your translation skills and become proficient in accurately translating Hindi sentences into English. Remember, translation is not just about converting words; it’s about conveying meaning, capturing nuances, and bridging language barriers.